Franz Josef Czernin - Urracas. Versiones.

18,50  IVA incluido, más gastos de envío

Libro de poesía con lectura de autor en CD-A
Muestras de audio

 Muestra de audio 1

ISBN 978-3-939511-03-8 | Libro de poesía con lectura de autor en CD-A

De hecho, es casi superfluo agregar versiones a las urracas en el título. Porque los demás ingleses difícilmente se pueden oír en las urracas. Pero hay versos en las versiones. Quizás por eso Franz Josef Czernin decidió hacerlo. Las urracas tienen una larga tradición en la poesía en lengua alemana. Wolfram von Eschenbach ya habló de ellos para indicar los colores y propiedades brillantes. Y este es el núcleo de la alquimia de Czernin: ya sean sus propios poemas o los de otros, ¿los disuelve repetidamente en la sustancia espiritual primordial y los derrama? de réplica en réplica. ¿Original? ¿Traducción? La pregunta pierde su significado. A lo sumo, resulta ser una sutileza legal, no un problema de arte. Las urracas de Czernin no se adornan con extrañas plumas. En ellos siempre se incluye lo ajeno y propio. Ciertos sonetos tienen otras transcripciones de Hanno Helbling o August Wilhelm Schlegel añadidas. como posibles estaciones intermedias en este imparable y omnipresente proceso de formación y transformación, que el propio poeta califica obstinadamente de "oleada". Una palabra arriesgada pero acertada: en ella, el lenguaje deja de ser ese medio de comunicación que no es al mismo tiempo una sustancia con la perspectiva de convertirse en una fuerza de la naturaleza. Franz Josef Czernin Nació el 7 de enero de 1952 en Viena. 1971-73 estudios en los EE.UU .. 1972 inicio de la actividad literaria, desde 1978 publicaciones literarias en revistas y en Linz 'edition neue texte' de Heimrad Bäcker. 1988 Profesor de la Universidad de Indiana, Estados Unidos. Desde 1989 desarrollo del programa informático POE, software para el análisis y generación de textos poéticos. 1993/94 Secretario de la ciudad de Graz. Vive en Rettenegg en Estiria.

Peso 0.236 g
talla 20 20 × × 1 mm
Translate »